Buy Software Online - Best Price

 

Premios Literarios Miguel Hernández 2024 Exposición Bibliográfica Miguel Hernández Genealogía de Ramón Sijé


A partir de esta semana, todo aquel que se suba en el metro de Manila podrá viajar acompañado de los versos del poeta oriolano Miguel Hernández, el chileno Pablo Neruda o el filipino José Rizal, con sus correspondientes traducciones al tagalo.

El Instituto Cervantes de Manila inaugura la campaña de promoción de la lectura Poesía en el metro (Berso sa Metro, en su original nombre en lengua filipina), que prevé colocar en los vagones de las líneas del metro de Manila carteles con versos de famosos poetas españoles, latinoamericanos y filipinos, que escribieron en español. El metropolitano de Manila es una de las principales arterias de comunicación de la ciudad, que cada día transporta a más de 1.000.000 de usuarios.
Esta iniciativa trata de promover la lectura, dar a conocer la obra de los poetas y estrechar lazos culturales entre España y Filipinas, naciones que comparten un largo pasado común de más de 300 años.Entre la selección de autores se encuentran versos de españoles como Calderón de la Barca , Lope de Vega, García Lorca, Antonio Machado, Luis Cernuda, Luis Rosales, Miguel Hernández o Gil de Biedma; autores filipinos como José Rizal o Jesús Balmori y autores latinoamericanos como Pablo Neruda o César Vallejo.

Esta campaña se enmarca dentro de la intensa agenda de actividades que viene desarrollando el Instituto Cervantes, que está coincidiendo con un gran crecimiento que se esta produciendo en el interés por nuestra lengua y por lo español. Fuentes del Instituto Cervantes de Manila destacan  que el centro ha aumentado un 72% el número de su alumnado en el último año y disfruta de un gran seguimiento en la mayoría de las actividades culturales que organiza.

Pero Miguel Hernández no sólo estará en el metro, ya que próximanente se bautizará la biblioteca del Instituto Cervantes de Manila con el nombre del poeta oriolano. Desde mediados de 2005 la biblioteca dispone de una nueva ubicación en la nueva sede del Cervantes de Manila, donde cuenta con más de 300m2 entre sala de lectura y zona de atención al público. Con todo esto, la Biblioteca se ha convertido en la más importante en lengua española de Filipinas y en un referente indispensable para todas aquellas personas interesadas en la lengua española y las culturas de España y de los países iberoamericanos.El Cervantes de Manila ya había homenajeado con anterioridad al poeta oriolano, con la publicación en 2004 de la antología Recoged esta voz, publicada en colaboración con la Fundación Miguel Hernández de Orihuela. El libro, con introducción a cargo del especialista hernandiano Jesucristo Riquelme, recoge algunos de los más inolvidables poemas de Hernández en castellano, inglés y sus traducciones a siete lenguas filipinas. Este documento, de gran interés lingüístico, subraya la gran semejanza que muchos de los idiomas o dialectos filipinos mantienen todavía con el castellano, pudiéndose apreciar la huella que dejó la cultura española. Tres años después, algunos de estos versos se podrán también disfrutar en los vagones del metro de Manila.