Buy Software Online - Best Price

 

Premios Literarios Miguel Hernández 2021 Exposición Bibliográfica Miguel Hernández Genealogía de Ramón Sijé

Los tres escritores han expresado su satisfacción por visitar la casa donde vivió el poeta oriolano y la sede de la Fundación, por cuyas actividades han mostrado un gran interés y han estampado su firma en el libro de honor de la entidad cultural oriolana. También se han sumado a la lectura ininterrumpida de poemas hernandianos celebrada en el Colegio de Santo Domingo, organizada por el APA del colegio, para la que la Fundación del poeta ha donado para dicha actividad 350 ejemplares de una antología hernandiana.

Los tres intelectuales participan en un ciclo de conferencias sobre los retos de la globalización en el siglo XXI, organizado en Alicante por la CAM. Ignacio Ramonet, escritor y director de “Le Monde Diplomatique”, acompañado de los hispanistas El Hadji Amadou Ndoye y Tahar Ben Jelloun, ha visitado la Casa Museo del poeta y la Fundación que lleva su nombre en Orihuela. Los hispanistas africanos han mostrado interés en colaborar con la Fundación y especialmente en el congreso internacional que se celebrará en 2010.

Ignacio Ramonet, nacido en 1943, es doctor en Semiología e Historia de la Cultura y catedrático de Teoría de la Comunicación en la Universidad Denis-Diderot (París-VII). Es especialista en geopolítica y estrategia internacional. Desde 1990 es director de la prestigiosa publicación mensual “Le Monde Diplomatique”.  Es Doctor Honoris Causa de la Universidad de Santiago de Compostela y de la Universidad Nacional de Córdoba, en Argentina.  El pasado martes 13 ha ofrecido en Alicante la conferencia “¿Qué peligros nos acechan?”.

Tahar Ben Jelloun nació en la localidad marroquí de Fez en 1944. Estudió Filosofía en Rabat, si bien en 1971 se trasladó a Francia. Colaborador de “Le Monde”, en 1975 se doctoró en Psiquiatría Social. La novela “El niño de arena”, publicada en 1985, le dio fama. En 1987 consigue el Premio Goncourt. Es el escritor francófono más traducido del mundo. Sus novelas “El niño de arena” y “La noche sagrada” se han traducido a 43 idiomas. “El racismo explicado a mi hija”, de 1997, se tradujo a 33 lenguas. El pasado miércoles 14 leyó en Alicante la conferencia “Islam e islamismos. Su impacto en Europa”.

El senegalés Hadji Amadou Ndoye es profesor de Lengua Española en la Universidad Ckeikh Anta Diop de la capital, Dakar. En dicha universidad 800 estudiantes aprenden español. Ha impartido clases en diversos países, entre ellos Togo y España. El viernes 16 impartirá en Alicante la conferencia titulada “Europeos en África, africanos en Europa”.